Elkaar niet begrijpen - Not understanding each other
Ik begrijp u niet. | I don't understand you. |
Ik begrijp u. | I understand you. |
Ik spreek geen Engels. | I don't speak English. |
Ik spreek maar een beetje Engels. | I only speak a little English. |
herhalen | to repeat |
Kunt u dat herhalen? | Could you repeat that? |
Kunt u iets langzamer spreken? | Could you speak more slowly, please? |
Kunt u iets luider spreken? | Could you speak louder, please? |
Kunt u dat voor me opschrijven? | Could you write it down for me? |
Ik weet niet wat dit woord betekent. | I don't know what this word means. |
Wat betekent dit woord? | What does this word mean? |
Hoe zeg je .... ? | How do you say .... ? |
opzoeken | to look up |
Ik zoek het op in mijn woordenboek. | I'll just grab my dictionary. |
Ik zoek het op in mijn woordenlijst. | I'll just grab my vocabulary. |
Ik zoek het op in mijn taalgids. | I'll just grab my phrasebook. |
Ik spreek Nederlands | I speak Dutch. |
Spreekt u Nederlands? | Do you speak Dutch? |
Is er hier iemand die Nederlands spreekt? | Does anyone here speak Dutch? |
Ik spreek liever Nederlands. | I'd rather speak Dutch. |
Ik spreek Engels | I speak English. |
Spreekt u Engels? | Do you speak English? |
Is er hier iemand die Engels spreekt? | Does anyone here speak English? |
Ik spreek liever Engels. | I'd rather speak English. |
Ik spreek Duits | I speak German. |
Spreekt u Duits? | Do you speak German? |
Is er hier iemand die Duits spreekt? | Does anyone here speak German? |
Ik spreek liever Duits. | I'd rather speak German. |
Ik spreek Frans. | I speak French. |
Spreekt u Frans? | Do you speak French? |
Is er hier iemand die Frans spreekt? | Does anyone here speak French? |
Ik spreek liever Frans. | I'd rather speak French. |
| 2025 Harmen Schoonekamp | contact | Talennet | Webplattegrond |.
" Er komt een tijd dat mensen naar de geschiedenis kijken of een blik werpen op wat oude kranten en zich verbijsterd afvragen - Heeft zó'n wereld echt bestaan? -
A time will come when men will sit with history before them of some old newspapers before them and ask incredulously - Was there ever súch a world? -
"